2009. november 2., hétfő

Horváth Gábor festőművész kisszótára (Szenteleki Gábor gyűjtése)

Szpészmetál: szuper, frankó
Zsírmetál: szuper, frankó
Szpészzsír: szuper, frankó
Űberfasza: szuper, frankó
Nunella: szeretni való lány
Bella manna: remek, vagy legjobb étel, vagy ital
La manna bella
Manna (önmagában) mindig sört jelent
Pipító: remek
Bumbóka: kis szunyóka
száj jobb oldalának elhúzásával két egymást követő csattintás: pozitív visszajelzés, gyakran ezt követte egy hírtelen fejhátrabiccentés
Májfrend: barátom
Áááámájfrend: üdvözlés
Szpészmetál csávó: nagyon jó fej ember
Zsírcsaj: jó nő
Csíra: kis köcsög, szarjankó
Pajor: kukacoskodó kis köcsög
Szong: dal, szám, zenemű
Jókis szong
amúgy mindent becézet: fürcsi, törcsi, husi...
Nyomtam egy új piktúrát: festettem egy új képet
Brádá: tesó
Dzsordzsóne: én (Sz G) sokszor meg különböző olasz emberek
Übertotál hiperszpészzsírmetál: vicces szójáték (annyira nem volt használatos Tolcsván találtuk ki)

van még biztos, de egyenlőre ennyi.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése